2005年05月29日

「でっちあげ」の語源

前記事で「でっち上げ」という言葉を使いました。ふと、「でっち上げ」の語源は何だろうと疑問に思って調べてみたら、

「でっちあげ」っ何をあげるの(NAVER-知識plus)
でっち上げ(でっちあげ)(語源由来辞典)
なるほど。「捏造」の「捏」の漢音「でつ」が動詞化されて「でっち上げる」になったわけですか。

私はてっきり「丁稚奉公」の丁稚と関係があるのかと思っていました。

では、「丁稚」の語源は? 少し調べてみましたが、Web上では確かな情報を見つけられませんでした。とは言え、本気で知りたいと思っているわけではないので、拘りません。
posted by D Slender at 21:05 | シンガポール ☔ | Comment(2) | TrackBack(0) | 言葉 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
いつも、楽しみに記事を拝見しています。

丁稚の語源ということ、あんまりご関心はないようですが、(苦笑)
以前、これは、「弟子」がなまったものだと聞きました。ちょっと広辞苑で調べてみたら、やはりそのように説明してありましたね。
でも、なぜ、弟子→丁稚という漢字が当てられたのか、という疑問が出てきます。
「丁稚」は、もともと「でっち」ではなく「ていち」と読んだようで、若者のことを「壮丁」と言うように「丁」はもともと若者を意味する漢語。
商人のところに年季奉公している年少の男子を「丁」が「稚」(おさない)ために、「丁稚」と漢語が「弟子」と相俟って、「でっち」と呼ぶ(読む)ようになったみたいですね。
Posted by ri_31 at 2005年05月30日 08:29
情報ありがとうございます。

「弟子」→「丁稚」ならば、十分に納得できる変化だと思います。

で、やはり「でっちあげ」と「丁稚」は無関係だったというわけですね。
Posted by D Slender at 2005年05月30日 10:14
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
×

この広告は90日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。